STEP 303 I WILL STEP BACK FROM THE WORLD’S PERSUASIONS TODAY.
Step back from the world’s persuasions. Recognize what is certain and what is confused. Recognize what is devoted and what is ambivalent. Let not the power of the world’s frustration and confusion overtake you today, but hold the light of God within your heart. Keep it burning within yourself as you venture into the world. Thus, you pass through the world unscathed and uninfluenced because you are abiding with Knowledge. Without Knowledge, the world merely sweeps you away in its own frenzy. It sweeps you away in its inducements and its mad pursuits.
远离世界的影响力。分辨什么是确定的,什么是混乱的;什么是忠诚的,什么是矛盾的。不要让世界的挫败感与混乱感占据你,而是将上帝的光明留在你的心中。在你探索世界时,让这光明在你自己内心燃烧。因此,你可以毫发无损且不受影响地穿越这个世界,因为你与内识同在。如果没有内识,世界只会将你卷入它的疯狂之中,将你卷入它的诱惑和狂热的追逐中。
Today you abide with Knowledge, and so you are free of the world’s persuasions. Repeat today’s idea upon the hour and recognize how important it is in maintaining your inner balance and your sense of self and certainty. Realize how important today’s idea is in allowing you to keep stillness alive within you so that your deeper meditations, in which you will practice stillness again today, can exert their influence and their results upon all of your activities, for this is their purpose.
今天你与内识同在,因此你不受世界的影响。每小时重复今天的想法,并认识到它在保持你的内在平衡以及你的自我和确定感方面的重要性。意识到今天的想法如何帮助你在内心保持静止,使你更深层次的冥想——你今天将在其中再次练习静止——能够对你的所有活动产生影响和结果,因为这正是它们的目的。
Recognize the world’s persuasions and step back. This you are given to do, for here you have the power of decision. This you can do once you recognize the world’s persuasions and realize how important Knowledge is. This will enable you to exercise the power of decision on your own behalf. Here the world will not claim you, and here you will be a force for good in the world, for this is your purpose.
认识世界的影响力并远离它。这是赋予你的能力,因为在这里你拥有决策的力量。一旦你认识到世界的影响力并理解内识的重要性,你就能够为你自身行使决策的力量。在这里,世界将无法占据你;在这里,你将成为世界中的一股善的力量,因为这是你的目的。
In your deeper meditation practices, once again give today’s idea as an invocation to prepare you. In stillness and in silence enter into the sanctuary of Knowledge so that you may rejuvenate and refresh yourself there. Find reprieve there from your own internal conflicts and from the conflicts that rage in the world. When you return from your sanctuary, remind yourself that you will not be claimed by the world’s confusion. Remind yourself that you will not fall prey to the world’s persuasions. Then you will carry forth the safety that you are now learning to receive into the world around you.
在你更深层次的冥想练习中,再次以今天的想法作为进入状态的祷文。在静止中进入内识的庇护所,让你自己在其中恢复与焕然一新。在这里,你可以从你自己内心的冲突和世界上肆虐的冲突中解脱出来。当你从圣所返回时,提醒你自己不要被世界的混乱所占据,提醒你自己不要被世界的影响力所操控。这样,你将把你现在学习到的安全感带入周围的世界。
Practice 303: Two 30-minute practice periods. Hourly practice.
练习 303 :两次 30 分钟的练习时段,每小时练习。





