第二百零二阶:今天,我会见证大社区
STEP 202 I BEHOLD THE GREATER COMMUNITY TODAY.
You can behold the Greater Community, for you are living in the middle of the Greater Community. Because you are on the surface of the world, preoccupied with human endeavors and limited by time and space, does not mean that you cannot behold the grandeur of the Greater Community. You may behold this by looking at the sky above and by looking at the world below. You may realize this by understanding the relationship of humanity to the universe at large and by realizing that humanity is but one more race evolving to develop its intelligence and its Knowledge so that it may find a true involvement as it emerges into the Greater Community. Looking in this way gives you a greater perspective. Looking in this way allows you to understand the nature of change in the world. Looking in this way allows you to have compassion for yourself and for other people, for compassion is born of Knowledge. Knowledge does not deprecate what is occurring but attempts to influence it for the good.
你可以见证大社区,因为你就生活在大社区之中。你生活在世界的表面,专注于人类的事业,受到时间和空间的限制,但这并不意味着你不能看到大社区的宏伟。你可以通过仰望头顶的天空和俯瞰脚下的世界来感知这一点。你可以通过理解人类与整个宇宙的关系,通过认识到人类只是一个正在发展其智能和内识的种族,以便在进入大社区时找到真实的参与,从而认识到人类与整个宇宙的关系。这样看,你就会有更大的视角。从这个视角看世界,你就能理解世界自然的变化。通过这种方式,你可以对自己和他人产生怜悯之心,因为怜悯之心源于内识。内识不会贬低正在发生的事情,而是试图影响它,使其向好的方向发展。
Upon the hour consider the value of today’s idea. Look out into the world and consider yourself a witness to the Greater Community. Think of your world as one of many, many worlds that are in a similar stage of evolution. Do not torment your mind by attempting to give form to that which is beyond the range of your perception. Allow yourself to live in a great and mysterious universe that you are only now beginning to understand.
每时每刻都要考虑今天想法的价值。放眼世界,将自己视为大社区的见证人。把你的世界看作是处于类似进化阶段的许许多多世界中的一个。不要试图赋予超出你感知范围的事物以形式,从而折磨你的心灵。让自己生活在一个伟大而神秘的宇宙中,你现在才刚刚开始理解它。
In your two deeper meditations, allow yourself to apply your mind actively in considering this idea. Try to look at your life from beyond a purely human perspective, for from a purely human perspective you will see only a human life, a human world and a human universe. You do not live in a human universe. You do not live in a human world. You do not live a purely human life. Understand that your humanity here is not denied but is given a greater inclusion in a greater life. Thus, your humanity becomes a source and a means of expression rather than a limitation that you impose upon yourself. Allow your deeper practice periods to become very active. Use your mind constructively. Use your mind objectively. Look at your ideas. Don’t simply be swayed by them. Look at your beliefs. Don’t simply follow or deny them. Learn this objectivity, and you will learn to see with Knowledge, for Knowledge looks on all things mental and physical with equanimity.
在你的两次更深层次的冥想中,让自己积极地运用你的心灵来思考这个想法。试着超越纯粹的人类视角来看待你的生命,因为从纯粹的人类视角来看,你只能看到人类的生活、人类的世界和人类的宇宙。你并不生活在人类的宇宙中。你不是生活在一个人类世界中。你过的不是一种纯粹的人类生命。你要理解,你的人性在这里并没有被剥夺,而是被赋予了更大的意义,融入了更伟大的生命之中。因此,你的人性将成为表达的来源和手段,而不是你强加给自己的限制。让你的深度练习变得非常活跃。建设性地使用你的心灵。客观地使用你的心灵。审视你的想法。不要简单地被它们左右。审视你的信念。不要简单地追随或否认它们。学会了这种客观性,你就学会了用内识看看待问题,因为内识会以平和的心态看待一切心理和生理的事物。
Practice 202: Two 30-minute practice periods. Hourly practice.
练习 202: 两个 30 分钟的练习时段。每小时练习。




