第九十七阶:我不知道什么是满足感
STEP 97 I DO NOT KNOW WHAT FULFILLMENT IS.
Is this statement an admission of weakness? Is it a resignation to hopelessness? No, it is not. It is the beginning of true honesty. When you realize how little you understand and yet realize at the same time the great offer of Knowledge that is available to you, only then will you seize upon this opportunity with great encouragement and dedication. You can only imagine fulfillment, but within you the Knowledge of fulfillment lives and burns. This is a fire that you cannot put out. This is a fire that exists within you now. This represents your greater yearning for fulfillment, for union and for contribution. Far beneath all of your hopes and fears, beneath your plans and ambitions, this fire is burning now. Relinquish, then, your ideas concerning fulfillment, but do not be hopeless, for you are placing yourself in a position to receive the gifts that are intended for you. You have brought these gifts with you into the world. They are hidden within you where you cannot find them.
这句话是在承认自己的软弱吗?是自认无望吗?不,不是。它是真正诚实的开始。当你意识到自己所知甚少,但同时又意识到内识为你提供的巨大机遇时,你才会以极大的鼓励和奉献精神抓住这个机会。你只能想象实现,但在你的内心深处,实现的内识却存在并燃烧着。这是一团你无法扑灭的火焰。这是一团现在就存在于你体内的火焰。这代表着你对实现、结合和贡献的更大渴望。在你所有的希望和恐惧之下,在你的计划和野心之下,这把火正在燃烧。那么,放弃你关于实现的想法吧,但不要绝望,因为你正在将自己置于收到礼物的位置上。你把这些礼物带到了这个世界。它们藏在你的身体里,在你找不到的地方。
You do not know what fulfillment is. Happy stimulation alone cannot be fulfillment, for fulfillment is a state of quietude. It is a state of inner acceptance. It is a state of total integration. It is a timeless state expressing itself in time. How can even the happiest stimulation give you that which can abide in any circumstance and which does not cease when the stimulation is over? We do not wish to deprive you of happy stimulations, for they can be very good, but they are momentary and can only give you a glimpse of the greater possibility. Here We wish to take you directly to the greater possibility by cultivating the great resources within your mind and by teaching you a way of seeing the world so that you may learn of its true purpose.
你不知道什么是满足。仅有快乐的刺激不能算是满足,因为满足是一种安静的状态。它是一种内心接纳的状态。它是一种完全融合的状态。它是一种在时间中表达自己的永恒状态。即使是最快乐的刺激,又怎么能给你一种在任何情况下都能保持,并且在刺激结束时也不会停止的状态呢?我们并不想剥夺你快乐的刺激,因为它们可能非常好,但它们只是瞬间的,只能让你瞥见更大的可能性。在这里,我们希望通过开发你心灵中的巨大资源,教给你一种看待世界的方式,让你了解世界的真正目的,从而直接带你走向更大的可能性。
Therefore, upon the hour today, repeat today’s idea and consider it seriously in view of yourself and the world around you. Today, in your two long practice periods, once again spend time seriously considering this idea. Remember to think of your own life in these practice periods and apply today’s idea to the plans that you are aware of concerning your own fulfillment. These thinking meditations require mental work. Here you will not be still. You will be investigating. You will be exploring. You will be actively using your mind to penetrate things that you recognize exist there. This is a time for serious introspection. When you realize that what you thought you knew is only a form of imagination, then you will realize your great need for Knowledge.
因此,今天一到时间,就重复今天的想法,并认真考虑它与你自己以及你周围世界的关系。今天,在你的两次长时间练习中,再次花时间认真思考这个想法。记住,在这些练习时间里,要想想你自己的生活,把今天的想法应用到你所知道的与你自己的成就有关的计划中去。这些思考冥想需要进行心理工作。在这里,你不会一动不动。你将进行调查。你要探索。你将积极地运用你的心灵去洞察你所认识到的关系。这是一个认真反思的时刻。当你意识到你以为你知道的只是想象的一种形式时,你就会意识到你对内识的巨大需求。
You must understand what you have in order to learn to receive more. If you think you have more than you actually have, then you are impoverished without even being aware of it and will not understand the Great Plan that has been created on your behalf. You must start from where you are, for in this way you may proceed, each step certain, each step forward, built upon the step before. There will be no falling back here, for you will be firmly established on your path to Knowledge.
你必须理解你所拥有的一切,才能学习收到更多。如果你认为自己拥有的比实际拥有的更多,那么你就会在不知不觉中陷入贫困,也就无法理解为你制定的伟大计划。你必须从现在开始,因为这样你才能继续前进,每一步都是确定的,每一步都是在前一步的基础上向前迈进的。在这里,你不会后退,因为你将在通往内识的道路上站稳脚跟。
Practice 97: Two 30-minute practice periods. Hourly practice.
练习 97: 两个 30 分钟的练习时段。每小时练习一次。




