第二十六阶:我的错误孕育着内识
STEP 26 MY ERRORS GIVE BIRTH TO MY KNOWLEDGE.
IT IS POINTLESS TO JUSTIFY ERROR, but error can bring you to value truth, and in this it can lead to true Knowledge. This is its only possible value. We do not condone error, but if error occurs, We wish to make it serve your truest need so that you may learn from it and repeat it no more. It is not merely for you to forget your errors, for you cannot do that. It is not merely for you to justify your errors, for this will make you dishonest. It is not merely for you to look upon your errors as pure service to you, for they have indeed been painful. What this truly means is that you recognize that error is error and then you attempt to use it on your own behalf. The pain of error and the tribulation of error must be accepted, for this will teach you what is real and what is not, what to value and what not to value. Using your error for development means you have accepted the error, and now you are attempting to utilize it to derive value from it because until value is derived from error, it is error only and will be a source of pain and discomfort for you.
试图为错误辩护是没有意义的,但错误可以引导你去珍视真理,从而导致真实的内识。这是它唯一可能的价值所在。我们不赞同错误,但如果错误发生了,我们希望让它为你真实的需求服务,以便你能从中学到,并不再重复。你不仅仅是为了忘记你的错误,因为你无法做到。你不仅仅是为了为你的错误辩护,因为这会让你变得不诚实。你不仅仅是为了将你的错误视为纯粹为了服务于你,因为它们确实是痛苦的。这真正意味着你认识到错误就是错误,然后你试图为自己利用它。错误的痛苦和错误的磨难必须被接受,因为这将教会你什么是真实的,什么不是,什么值得珍视,什么不值得珍视。将你的错误用于发展意味着你已经接受了错误,现在你正在尝试利用它来获得价值,因为直到从错误中获得价值,它只是错误,将为你带来痛苦和不适。
TODAY, IN YOUR TWO 30-MINUTE PRACTICE PERIODS, look at specific errors that you have made that have been very painful. Do not try to dismiss the pain of them, but see how in your current circumstances in life you can use them for your own benefit. Using errors in this way can show you what you need to do and what corrections or adjustments need to be made to enhance the quality of your life. Remember that any resolution to error always engenders true recognition and true discernment in relationship.
今天,在两次30分钟的练习中,回顾你所犯过的具体错误,这些错误曾让你非常痛苦。不要试图忽略它们带来的痛苦,而是看看在你当前的生命中,你如何利用这些错误来获得自己的利益。通过这种方式利用错误,可以展示你需要做什么,以及为提高生活质量需要进行哪些纠正或调整。记住,对错误的任何解决方案都会在关系中带来真实的认知和真实的辨别力。
IN YOUR PRACTICE PERIODS REVIEW THE ERRORS that come to mind as you sit quietly alone, and then see how each one can be utilized to your current benefit. What needs to be learned from them? What must be done that was not done before? What must not be done that was done before? How can these errors be recognized in advance? What were the signs that preceded them and how can such signs be recognized in advance of error in the future?
在练习中,回顾你独自静坐时浮现出来的错误,然后看看每一个错误如何能对你当前的情况有所帮助。从中需要学到什么?以前没有做过的事,现在需要做什么?以前做过的事,现在不该做什么?如何提前识别这些错误?它们之前有哪些迹象,如何在未来的错误发生前识别这些迹象?
USE THESE PRACTICE PERIODS for this introspective process and when you are done, do not speak of the results to any other person, but allow the investigation to continue naturally, as it naturally will.
将这些练习用于自省,当你完成后,不要与任何人讨论结果,让这种探索自然地继续下去,因为它会自然而然地继续。
PRACTICE 26: Two 30-minute practice periods.
练习26:两个30分钟的练习时段




