第十三阶:我想要分离,以展现我的独特性
STEP 13 I WANT TO BE SEPARATE TO BE UNIQUE.
THIS THOUGHT REPRESENTS THE TRUE MOTIVE for separation, yet it is unnecessary. We do not give it here as an affirmation but as an expression of your current state. You want to be separate because this defines your self; your self is defined in terms of separation, not in terms of inclusion. Separation is the source of all your pain and confusion of mind. Your physical life demonstrates a separate life but only from a certain point of view. Given another point of view, it does not demonstrate separation at all. It demonstrates a unique expression of a Greater Reality.
这个想法代表了分离的真实动机,但它是不必要的。在这里,我们并不把它作为一种肯定,而是作为你当前状态的一种表达。你想要分离,因为这定义了你的自我;你的自我是以分离的方式定义的,而不是以包容的方式定义的。分离是你所有痛苦和心灵混乱的根源。你的物质生命展示了一种分离的生命,但这只是从某个角度来看的。从另一个角度来看,它根本没有表现出分离。它展示的是更伟大现实的独特表达。
ON TWO OCCASIONS TODAY, spend 15 minutes concentrating upon the idea for today. Think seriously about what this lesson means and call upon your own experience to reflect upon its relevance to your life. Reflect upon what your desire for separation has cost you in time, energy and pain. Realize your motivation for separation and you will know that you want to be free.
今天有两次机会,花15分钟集中思考今天的想法。认真思考这节课的意义,并调用你自己的经验来反思它与你生命的相关性。反思你对分离的渴望让你付出了多少时间、能量和痛苦的代价。意识到你分离的动机,你就会知道你想要自由。
PRACTICE 13: Two 15-minute practice periods.
练习 13 :两个 15 分钟的练习时段




